标题:唐代诗人骆宾王诗《边城落日》诗人以剑自喻,表达了为君而战,为边境的长治久安而战的矢志不渝思想 内容: 这首诗描写了边塞夕阳斜照时的壮观景色,诗人独立斜阳,追思自己毅然奔赴边塞,历尽艰辛,征战绝域的历程,颇引以为自豪,表达了为报君恩而更加努力的决心。 全诗气势磅礴,慷慨激昂,充满自信、豪迈的乐观浪漫精神。 是边塞诗中,以建功立业、报答君恩为主题的一大系列诗章中的源头之作。 《边庭落日》唐. 骆宾王紫塞流沙北,黄图灞水东。 一朝辞俎豆,万里逐沙蓬。 候月恒持满,寻源屡凿空。 野昏边气合,烽迥戍烟通。 膂力风尘倦,疆场岁月穷。 河流控积石,山路远崆峒。 壮志凌苍兕,精诚贯长虹。 君恩如可报,龙剑有雌雄。 注释:[1]紫塞,北方边塞。 晋崔豹《古今注》云:“秦筑长城,土色皆紫,汉塞亦然,故称紫塞焉。 ”[2]流沙,沙漠。 沙常因风而流动转徙,故称;[3]黄图,帝都;灞水,水名,在长安东。 [4]俎豆,古代祭祀、宴客用的器具。 指代诗人曾任太常寺奉礼郎;沙蓬,指蓬草丛生,黄沙飞扬,意即塞外。 [5]候月,《史记·匈奴列传》:“举事而候星月,月盛壮则攻战,月亏则退兵。 ”持满,拉满弓弦;凿空,开通道路。 [6]膂,脊梁骨;膂力,体力。 [7]积石,山名。 指小积石,在今甘肃临夏西北,即古唐述山。 [8]苍兕,水兽名,凶猛而善奔突,能覆舟。 长虹,《史记·邹阳传》:“昔者荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之。 ”译文:边塞以北是一片茫茫沙漠,京城以东是一条曲折的灞水。 我辞去朝廷中的任职,不远万里,奔赴塞外从军。 为守候月亮的盈亏,常常拉满弓弦,为寻找水源,多次四处开凿道路。 野外渐渐昏暗,但边塞战争的气氛却更加浓厚;烽火遥相呼应,戍楼之间讯息相通。 将士们体力强劲,足以卷起风尘,他们已在沙场征战中渡过了许多岁月。 河流冲涮着积石,山路远远地通向崆峒。 胸怀大志,凌驾于苍兕之上,他们对朝廷的精诚忠心感动了天象,以致出现长虹贯穿太阳的奇景。 如果说君王的恩宠可以报答的话,那只有像化龙而去的雌雄宝剑那样,扫净邪恶,还天下以太平。 赏析:这首诗描写了边塞夕阳斜照时的壮观景色,诗人独立斜阳,追思自己毅然奔赴边塞,历尽艰辛,征战绝域的历程,颇引以为自豪,表达了为报君恩而更加努力的决心。 全诗气势磅礴,慷慨激昂,充满自信、豪迈的乐观浪漫精神。 是边塞诗中,以建功立业、报答君恩为主题的一大系列诗章中的源头之作。 “紫塞流沙北,黄图灞水东。 ”紫塞,北方边塞。 晋崔豹《古今注》云:“秦筑长城,土色皆紫,汉塞亦然,故称紫塞焉。 ”流沙,沙漠。 沙常因风而流动转徙,故称;黄图,帝都;灞水,水名,在长安东。 句意为:边塞以北是一片茫茫沙漠,京城以东是一条曲折的灞水。 “紫塞”,亦可理解为夕阳下的关隘蒙上一层金紫之色。 这两句将关塞与京都相提并论,意指诗人身在边关,心在京城;也是指自己身赴北庭为的是报答朝廷的恩惠。 这种横跨空间的跳跃式表达手法被称作诗家笔法。 “一朝辞俎豆,万里逐沙蓬。 ”俎豆,古代祭祀、宴客用的器具。 指代诗人曾任太常寺奉礼郎;沙蓬,指蓬草丛生,黄沙飞扬,意即塞外。 句意为:我辞去朝廷中的任职,不远万里,奔赴塞外从军。 这是诗人追思自己毅然放弃赋闲无聊的京中小吏的职务,投身如火如荼的保卫边疆的经历。 其中几多抉择,几多豪壮。 “候月恒持满,寻源屡凿空。 ”候月,《史记·匈奴列传》:“举事而候星月,月盛壮则攻战,月亏则退兵。 ”持满,拉满弓弦;凿空,开通道路。 《史记·张骞传》:“于是西北国始通于汉矣,然张骞凿空。 ”句意为:为守候月亮的盈亏,常常拉满弓弦,为寻找水源,多次四处开凿道路。 这是诗人回忆戍守边塞的激烈紧张、丰富艰辛的生活,为把握攻战的时机,随时保持警惕;为保证战争的顺利进行而寻找水源,开辟道路。 “野昏边气合,烽迥戍烟通。 ”句意为:野外渐渐昏暗,但边塞战争的气氛却更加浓厚;烽火遥相呼应,戍楼之间讯息相通。 这是写眼前充满战争的危险的情形。 “膂力风尘倦,疆场岁月空。 ”膂,脊梁骨;膂力,体力。 梁荀济《赠阴梁州》:“肌肤积霜露,膂力卷风尘。 ”句意为:将士们体力强劲,足以卷起风尘,他们已在沙场征战中渡过了许多岁月。 诗人对征战充满自信,因为他所在的这支军队是一支具有坚强的战斗力,并久经沙场,有着丰富战斗经验的军队。 “河流控积石,山路远崆峒。 ”积石,山名。 指小积石,在今甘肃临夏西北,即古唐述山。 《史记·夏本纪》:“浮于积石,至于龙门西河。 ”即言此地。 唐在此置积石军;崆峒,山名。 一处在甘肃平凉市西,一处在甘肃高台县西北。 传说黄帝曾登这二处的山。 句意为:河流冲涮着积石,山路远远地通向崆峒。 此联描写征战途中所遇到的艰难险阻。 “壮志凌苍兕,精诚贯长虹。 ”苍兕,水兽名,凶猛而善奔突,能覆舟。 长虹,《史记·邹阳传》:“昔者荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之。 ”句意为:胸怀大志,凌驾于苍兕之上,他们对朝廷的精诚忠心感动了天象,以致出现长虹贯穿太阳的奇景。 诗人一心为国,不以追求官爵为意;看到云气横蔽落日之景,突发奇想以此抒发自己精诚为国的雄心壮志。 “君恩如可报,龙剑有雌雄。 ”龙剑,典出《晋书·张华传》。 晋灭吴前后,张华常见地上有一股紫气,上冲南斗星与牵牛星之间。 因向精通星象之学的豫章人雷焕咨询。 雷焕说,这是宝剑精气,上彻于天。 并说,这股剑气在豫章郡丰城县。 张华就派雷焕到丰城去做县令,寻找宝剑。 后来,果然在县监狱的地下挖到两把宝剑,一名龙泉,一名太阿。 雷焕派人送了一把给张华,自己留下一把。 张华被诛,其剑失踪。 雷焕亡故,其子雷华佩其剑,过延平津,剑自匣中跳出,没入水中,化龙而去。 雌雄,相传楚国干将莫邪为楚国作剑,三年乃成,剑有雌雄。 句意为:如果说君王的恩宠可以报答的话,那只有像化龙而去的雌雄宝剑那样,扫净邪恶,还天下以太平。 诗人以剑自喻,表达了为君而战,为边境的长治久安而战的矢志不渝思想。 诗人由眼前景想到遥远的长安,驰骋想象中,回顾了自己对从戎的选择;随即生动地描写了战地上杀伐之气纵横、干戈之象满目的情景;承此而抒发了为报君恩,将更加奋勇作战,以澄清边塞烽烟的雄心壮志。 全诗荡气回肠之余,仍有一股隐晦的忧虑深含其中。 从运用的典故上看,诗人对朝廷、对君主有太多的迷惑与憧憬,诗人的结局也和诗文中涉及到的荆柯、干将一样,为不可为之事虽然最终归于失败,但“精诚”之志始终恪守。 骆宾王 (619—?)字观光,婺州义乌 (今浙江义乌市)人。 七岁能赋诗。 曾作长安县主簿,入朝为侍御史,因上书指陈时政,触怒武后,被贬临海丞。 后随徐敬业扬州发兵反武则天,写下了有名的讨武氏檄文。 兵败后下落不明。 与王勃等以诗文齐名,为 “初唐四杰”之一。 诗以七言歌行见长,多悲愤之词。 有 《骆宾王文集》。 发布时间:2024-06-17 07:27:58 来源:顺运堂 链接:https://www.l660.com/6761ed605de5/1689.html